środowisko

Azerbejdżańskie nazwiska i imiona, ich znaczenie

Spisu treści:

Azerbejdżańskie nazwiska i imiona, ich znaczenie
Azerbejdżańskie nazwiska i imiona, ich znaczenie
Anonim

Azerbejdżański należy do grupy języków tureckich. Dotyczy to również tureckiego, tatarskiego, kazachskiego, baszkirskiego, Uigur i wielu innych. Dlatego wiele azerskich nazwisk i nazwisk ma orientalne korzenie. Ponadto kultury perskie i arabskie, a także islam, miały znaczący wpływ na tych ludzi. Dlatego niektóre popularne nazwiska Azerbejdżanu są znane od czasów kaukaskiej Albanii. Są aktywnie przyzwyczajeni do dziś. Dziś model antroponimiczny wśród Azerbejdżanów, podobnie jak wiele innych ludów Wschodu, ma trzy elementy: nazwisko, imię i patronimikę.

Image

Nazwy

Wiele azerbejdżańskich nazwisk i nazwisk ma tak starożytne korzenie, że ich pochodzenie może być bardzo trudne. Tradycyjnie wielu mieszkańców nazywa swoje dzieci na cześć swoich przodków. Jednocześnie należy dodać: „Niech rośnie zgodnie z nazwą”. Imiona żeńskie w tym kraju najczęściej kojarzą się z pojęciami piękna, czułości, życzliwości i wyrafinowania. Bardzo popularne jest stosowanie „motywów kwiatowych”: Lale, Yasemen, Nargiz, Reyhan, Gyzylgul i innych. Brzmi prosto i pięknie.

Ogólnie przedrostek „gul” oznacza „róża”. Dlatego jest stale używany przez Azerbejdżanów. Po nadaniu tej cząsteczce niemal dowolnego imienia, możesz uzyskać coś nowego, zaskakująco pięknego i niezwykłego. Na przykład Gulnis, Gulshen, Naryngul, Sarygyul, Gulperi i inni. Męskie imiona podkreślają odwagę, nieugiętą wolę, determinację, odwagę i inne cechy charakteru nieodłącznie związane z silniejszym seksem. Takie imiona jak Rashid, Heydar, Bahadir są bardzo popularne wśród chłopców.

Jak powstaje patronimika?

Podobnie jak nazwiska i imiona Azerbejdżanu, tutaj drugie imiona powstają w inny sposób. To jest ich różnica od rosyjskiego i innych języków słowiańskich. W Azerbejdżanie imię jego ojca nie zmienia się przy określaniu patronimiki osoby. Prefiksy takie jak nasz -ichich, -evich, -owna, -evna nie istnieje. Raczej istnieją, ale należą do okresu „sowietyzacji”. A dziś są wykorzystywane tylko w oficjalnej komunikacji biznesowej. Dziś rząd Azerbejdżanu próbuje przywrócić kraj do historycznych korzeni. Tak więc - do tradycyjnych nazwisk i patronimiki. I to prawda.

Image

Mimo to patronimika Azerbejdżanów ma również dwie formy:

  • ostry;

  • Kyzy.

Pierwszy oznacza „syn”, a drugi oznacza „córka”. Imię i patronim osoby składa się zatem z dwóch imion: własnego i ojcowskiego. Na końcu dodawany jest odpowiedni prefiks. Na przykład kobieta może nazywać się Zivar Mammad kizi. To dosłownie oznacza, że ​​dziewczynka jest córką Mameda. W związku z tym mężczyzna można nazwać Heydar Suleiman oglu. Oczywiste jest, że facet jest synem Sulejmana.

Nazwiska: zasady formacji

Po przybyciu władzy radzieckiej w te miejsca zmieniły się również nazwiska wielu mieszkańców. Azerbejdżańskie, którego znaczenie kształtowało się na przestrzeni wieków, uległy zmianie. Do nich dodano Rosjan. Do tego momentu stosowano tutaj zupełnie inne zakończenia:

  • -oghlu;

  • lub;

  • z powrotem

Po rozpadzie Związku Radzieckiego nazwiska w Azerbejdżanie znów zaczęły odradzać się w kraju: żeńskie i męskie. Odbywa się to bardzo prosto. W poprzedniej wersji „radzieckiej” zakończenie jest po prostu odcięte. Tak więc dawny Ibrahim Gubakhanov brzmi teraz jak Ibrahim Gubahan. Imiona azerbejdżańskich dziewcząt są również odcięte: była Kurbanova - stała się Kurban.

Pochodzenie nazwisk

Mówiąc najprościej, nazwiska Azerbejdżanów są stosunkowo nowym zjawiskiem. W dawnych czasach antroponimiczny format tego ludu składał się tylko z dwóch części. Mówimy o prawidłowych i ojcowskich nazwach z dodatkiem cząstek „oglu”, „kyzy” lub „zade”. Ta forma była tutaj uważana za normę w XIX wieku. W irańskim Azerbejdżanie jest często używany dzisiaj. Tutaj porzucili tradycję.

Image

Co dziwne, nazwiska Azerbejdżanu zaczęły powstawać pod wpływem kultury rosyjskiej. W zwykłych ludziach najczęściej stawali się pseudonimami, które w pewien sposób odróżniały osobę od innych ludzi. Nazwisko i imię może na przykład wyglądać następująco:

  • Uzun Abdullah - długi Abdullah.

  • Kecal Rashid - łysy Rashid.

  • Cholag Almas - lame Almas.

  • Bilge Oktay - mądry Oktay i inni.

Wraz z nadejściem władzy radzieckiej nazwiska Azerbejdżanu (męskie i żeńskie) zaczęły się zmieniać. Co więcej, zarówno nazwisko ojca, jak i dziadka lub innych krewnych można uznać za podstawę. Dlatego dziś w Azerbejdżanie istnieje wiele nazwisk przypominających starożytne drugie imiona: Safaroglu, Almaszade, Kasumbeyli, Juvarly i tym podobne. Inne rodziny zostały całkowicie „sowietyzowane”. Dlatego dzisiaj możesz spotkać Alijewa, Tagijewa i Mammadowa w Azerbejdżanie na każdym rogu.

Nazwy azerbejdżańskie: lista najpopularniejszych

Jeśli nie weźmiesz pod uwagę różnicy zakończeń, możesz zrobić małą listę tylko 15 elementów. Lista jest raczej niewielka. Mimo to, według ekspertów, tych piętnaście nazwisk stanowi około 80% mieszkańców kraju:

  • Abbasow;

  • Alijew;

  • Babaev;

  • Veliev;

  • Gadzhiew;

  • Hasanow

  • Guliew

  • Huseynow;

  • Ibragimow;

  • Ismailov;

  • Musajew;

  • Orujov;

  • Rasulov;

  • Suleymanov;

  • Mamedov.

Chociaż dla ułatwienia czytania, wszystkie są tutaj ułożone alfabetycznie. Ale nadal najpopularniejszym nazwiskiem w Azerbejdżanie jest Mamedov. Nosi go co piąty lub szósty mieszkaniec kraju. To nie jest zaskakujące.

Image

Ponieważ Mammad jest popularną formą Mahometa w codziennym życiu Azerbejdżanu, jasne jest, że rodzice chętnie nadali dziecku imię ukochanego i czczonego proroka. To stało się rodzajem tradycji. Nazywając dziecko Mamed, wierzyli, że dadzą mu szczęśliwy los i wielkie przeznaczenie. Ponadto wierzono, że Allah nie odejdzie bez litości swego dziecka, nazwanego na cześć proroka. Kiedy nazwiska zaczęły pojawiać się w Azerbejdżanie, Mammadovowie byli najbardziej popularni. W końcu wierzono, że „nazwa rodu” da szczęście i dobrobyt wszystkim przyszłym pokoleniom tej samej rodziny.

Inne popularne nazwiska w Azerbejdżanie

Oczywiście w tym wschodnim kraju istnieje wiele ogólnych nazw. Wszystkie są różne i interesujące. Oto kolejna lista zawierająca popularne nazwiska Azerbejdżanu (lista alfabetyczna):

  • Abiev;

  • Agalarow;

  • Alekperov;

  • Amirow;

  • Askerov;

  • Bahramow;

  • Vagifov;

  • Gambarow;

  • Jafarow;

  • Kasumow;

  • Kerimov;

  • Mehdiyev;

  • Safarow;

  • Talibowie;

  • Chanlarow.

To nie jest pełna lista, ale tylko niewielka jej część. Oczywiście wszystkie nazwiska Azerbejdżanu, męskie i żeńskie, mają swoje znaczenie. Czasami bardzo interesujące i piękne. Na przykład nazwisko Alekperov jest tutaj bardzo popularne. Pochodzi z adaptacyjnej formy arabskiego imienia Aliakbar. Można go podzielić na dwie części:

  • Ali jest wielki;

  • Akbar jest najstarszy, największy, największy.

Tak więc Alekperov jest „najstarszym (głównym) z wielkiego”. Tak czy inaczej, ale podstawą prawie wszystkich nazwisk Azerbejdżanu są nadal imiona przodków. Właśnie dlatego kolejna część tego artykułu poświęcona jest analizie i opisowi ich pochodzenia i znaczenia.

Tworzenie nazwy

Ten proces w Azerbejdżanie można podzielić na kilka etapów. W czasach starożytnych miejscowi przez całe życie mieli co najmniej trzy nazwiska. Wszystkie z nich mogą się radykalnie różnić między sobą. Pierwszy to dzieci. Został podany dziecku przez rodziców przy urodzeniu. Służyło jedynie odróżnieniu go od innych dzieci. Drugi to nastolatek. Został podany nastolatkowi przez innych wieśniaków w zależności od cech charakteru, cech duchowych lub cech zewnętrznych. Trzecie imię to takie, które człowiek sam zdobył na starość, wraz ze swoimi czynami, osądami, działaniami i całym swoim życiem.

Podczas szybkiego rozwoju i formowania się islamu na tym terytorium ludzie najczęściej preferowali imiona religijne. W ten sposób potwierdzili swoje oddanie ruchowi islamskiemu. Popularne stały się Mamed, Mamish, Ali, Omar, Fatma, Khadija i inni. Większość nazwisk wciąż była pochodzenia arabskiego. Kiedy komunizm przybył na te ziemie, zaczęto okazywać lojalność wobec ideałów partii i dominującej ideologii. Nazwiska stały się popularne, które można łatwo wymówić i napisać osobie rosyjskiej. A niektórzy, szczególnie gorliwi rodzice, zaczęli dawać swoim dzieciom zupełnie dziwne: State Farm, Tractor i tym podobne.

Wraz z rozpadem Unii i uzyskaniem niepodległości ponownie formuje się ostry zwrot w formowaniu nazwisk Azerbejdżanu. Na pierwszym miejscu jest idea i ładunek semantyczny związany z głębokimi narodowymi korzeniami. Nie jest tajemnicą, że wraz z nazwiskami zmieniły się również nazwiska Azerbejdżanu. Ich wymowa i pisownia zbliżyły się do arabskiego, a następnie całkowicie zrusyfikowały.

Funkcje użycia nazwy

W języku azerbejdżańskim nazwy wymawia się najczęściej nie tylko w ten sposób, ale z dodatkiem dodatkowego słowa. Często wyraża szacunek lub znajomość stosunku do przeciwnika.

Image

Oto niektóre z nich:

  1. Mirzag. Ten przedrostek jest używany jako szacunek dla naukowców lub po prostu bardzo inteligentnych i wykształconych ludzi. Brzmi jak „Mirzag Ali” lub „Mirzag Isfendiyar”. Dziś prefiks praktycznie zniknął z obiegu.

  2. Yoldash. W czasach Unii pojawił się tradycyjny „towarzysz”. W Azerbejdżanie - Yoldash. Prefiks znajdował się także przed nazwiskiem. Brzmiało to tak: „Yoldash Mehdiyev”, „Yoldash Khanlarova”.

  3. Quiche To jest znajomy, nieco kumple. Jest używany w rozmowie przez rówieśników: Anwar Kishi, Dilyaver Kishi i tak dalej.

  4. Anvard. Oznacza to to samo, tylko w odniesieniu do kobiety: Nargiz avard, Lale avard.

Istnieje kilka przedrostków użytych w odniesieniu do młodych kobiet:

  • hanym - szanowany;

  • hanymgyz - szanowana dziewczyna (dla młodych ludzi);

  • baji - siostra;

  • Gelin jest panną młodą.

Oprócz powyższego istnieje wiele innych pełnych szacunku prefiksów, utworzonych ze stopnia pokrewieństwa. Ponadto przy składaniu wniosku absolutnie nie jest konieczne, aby ludzie byli krewnymi. Jest tak wiele prefiksów, że czasem stają się częścią nazwy:

  • Bibi jest ciocią. Siostra ojca to Agabibi, Inhibibi.

  • Amy jest wujem. Brat ojca to Balaemi.

  • Daina jest wujem. Brat matki to Agadaina.

  • Baba - dziadek: Ezimbaba, Shirbaba, Atababa.

  • Badzhikiz jest siostrzenicą. Córka siostry - Boyuk-baji, Shah-baji i inni.

Konwersacyjne cechy imion męskich i żeńskich

Podobnie jak w języku rosyjskim, nazwy azerbejdżańskie mają małe warianty. Są one tworzone przez łączenie afiksów:

  • (s);

  • (s);

  • -ysh (-ish);

  • -ush (-yush).

Tak więc od nazwy cubera otrzymujemy sześcian, a Valida staje się Walish. Imię rodziców Nadiry to Nadysh, a Khudayara to Hoodoo. Niektóre małe formy zapuszczają korzenie, które z czasem przekształcają się w osobne nazwy.

W mowie potocznej dość często używane są nazwy utworzone za pomocą prostego skrótu:

  • Suria - Sura;

  • Farida - Farah;

  • Rafiga - Rafa;

  • Aliya - Alia i tak dalej.

Istnieją nazwiska, które jednocześnie pasują zarówno do mężczyzn, jak i kobiet: Shirin, Izzet, Haver, Shovket. A niektóre, w zależności od płci osoby, tworzą formy:

  • Selim - Selima;

  • Tofig - Tofig;

  • Farid - Farida;

  • Camille - Camille.

Dość często Azerbejdżani, zwłaszcza starsze pokolenie, mają podwójne nazwy: Ali Heydar, Abbas Gulu, Aga Musa, Kurban Ali i tym podobne.

Image

Tradycyjne imiona dzieci azerbejdżańskich

Oto krótka lista nazwisk, które według Ministerstwa Sprawiedliwości stały się najpopularniejsze w 2015 roku. Wśród chłopców są to:

  • Yusif - zysk, zysk.

  • Huseyn jest piękna.

  • Ali jest najwyższym, najwyższym.

  • Murad - intencja, cel.

  • Omar to życie, długa wątroba.

  • Mahomet jest godny pochwały.

  • Ayhan to radość.

  • Ugur to szczęście, dobry omen.

  • Ibrahim to imię proroka Abrahama.

  • Tunar to światło / ogień w środku.

  • Kyanan - urodzony by rządzić.

Wśród dziewcząt Zakhra stała się rekordzistką - genialna. Takie nazwy są również bardzo popularne:

  • Nurai to światło księżyca.

  • Fatima jest osobą dorosłą, wyrozumiałą.

  • Eileen to księżycowa aureola.

  • Ayan jest powszechnie znany.

  • Zeynab jest pełny, silny.

  • Khadija - urodzona przed czasem.

  • Madina to miasto Medyna.

  • Melek jest aniołem.

  • Maryam to imię matki proroka Izyi, umiłowanego przez Boga, gorzkiego.

  • Leila - noc.

Z jakimi nazwiskami Azerbaijani zakochali się?

Jak wiecie, córka na Wschodzie nie zawsze jest zjawiskiem pożądanym. Zwłaszcza jeśli jest czwarta lub piąta z rzędu. Rodzice, którzy dorośli, będą musieli się pobrać, zbierając znaczny posag. Dlatego w dawnych czasach imiona dziewcząt również odpowiadały:

  • Kifayyat - wystarczy;

  • Gyztamam - wystarczająca liczba córek;

  • Besty - wystarczy;

  • Gyzgayit - dziewczyna wróciła.

Image

Z czasem problem posagowy przestał być tak ostry. W związku z tym nazwy się zmieniły. Teraz mają na myśli „sen”, „ukochany” i „radosny”. A stare, niezbyt pozytywne i piękne, praktycznie nie są dziś używane.