Ludzie pytają: „Czym jest łaska?” Ponieważ świat jest w większości trudny i niesprawiedliwy. To prawda, że prawie zawsze taki był. Tylko Adam i Ewa próbowali owoców rajskich drzew, a my jesteśmy zmuszeni żyć w cierpieniu, trudach i bólu, ufając tylko miłosierdziu Bożemu.
Semantyczna treść pojęcia
Wartości baterii wyglądają następująco:
1. Życzliwe, życzliwe podejście do osoby. „Łaska” jest bliższa treścią słowu „litość”. To prawda, że taki zwrot mowy jest charakterystyczny dla powieści XIX wieku, na przykład dzieł Dostojewskiego.
2. Łaska to zaufanie, usposobienie. Na przykład zwykli mawiać: „Wcieraj się w miłosierdzie”. Teraz taki zwrot jest nie tylko rzadki, ale go nie spotkasz. Teraz mówią „pocieraj w zaufaniu”.
3. Łaska jest darem, przysługą, dobrodziejstwem. Powyższy przykład dotyczący „Bożego miłosierdzia” jest odpowiedni do zilustrowania tego znaczenia. Z jednej strony człowiek w złym i zimnym świecie może liczyć na dobroć Boga, az drugiej dobroć Boga, podobnie jak człowiek, jest darem i dobrym uczynkiem.
4. „Wasza łaska” - tak wyglądali szlachta i właściciele ziemscy. To wyrażenie można znaleźć tylko w ironicznym sensie. Na przykład szef, Iwan Pietrowicz, jego miłosierdzie, w końcu podniósł naszą pensję, panowie!
5. „Dzięki twojej łasce”. Tutaj „litość” jest synonimem „woli”. I, co zaskakujące, miłosierdzie, które początkowo ma dobrą wartość, zmienia ładunek emocjonalny z pozytywnego na negatywny. Na przykład dziewczyna Katya mówi do kolegi z klasy: „Dzięki twojej łasce, Pietrowu, najpierw wyszorowałam tablicę z nieprzyzwoitych słów, a potem zostawili mnie po szkole, aby porozmawiać o zachowaniu, a wszystko dlatego, że mnie wrobiłeś, wiem, że to ty napisał te paskudne słowa na tablicy! ”
6. Coś dobrego, co dodaje pozytywne emocje, przyjemne, delikatne i może to być albo rzecz, albo żywy przedmiot, działanie lub akt. Natychmiast przychodzą na myśl kocięta, małe, puszyste i chuligańskie, z którymi wszyscy się dotykają, z wyjątkiem tych, którzy są na nie uczuleni.
Dotarliśmy do końca listy i odkryliśmy znaczenie słowa „litość”. Okazuje się, że jest ich sześć. Idziemy dalej.
Ernest Hemingway - „najsłodszy” pisarz
Dziwny tytuł dla kogoś, kto stworzył wizerunek mężczyzny, a jednak tak jest. I nie jest jasne, skąd się wziął. Ale jeśli czytasz prozę amerykańskiego klasyka, najpierw po rosyjsku, a potem po angielsku, słowa „urocze” w rosyjskiej wersji i ładne po angielsku są dość powszechne. Być może winni są tłumacze. Ale w ten czy inny sposób proza Hemingwaya zwraca piękne słowo „litość” i jego pochodne na język rosyjski. Dlatego autor musi pilnie przeczytać autora „Pożegnanie z bronią”, aby szybko zostać humanizowanym. Jeśli pozwolicie sobie na trochę wolności, możemy powiedzieć, że miłosierdzie jest prozą Hemingwaya.